Technische Fachübersetzung

Von Ihren technischen Dokumentationen fertigen wir Fachübersetzungen in und aus allen wichtigen Sprachen an. Ebenso versiert und erfahren wie bei der Übersetzung von technischen Dokumentationen wie Betriebsanleitungen, Spezifikationen etc. sind wir bei der Software-Lokalisierung. Die Software-Lokalisierung verlangt neben einer korrekten und aussagekräftigen Übersetzung, dass die funktionellen Anforderungen der Benutzerführung ausreichend berücksichtigt werden.

Es versteht sich von selbst, dass fremdsprachige Zeichensätze kein Problem für uns sind. So verwenden wir genauso selbstverständlich wie den westeuropäischen Zeichensatz die Sonderzeichen der mittel- und osteuropäischen Sprachen, den griechischen Zeichensatz, die Zeichensätze der kyrillischen Alfabete sowie die von rechts nach links geschriebenen nahöstlichen Sprachen und die mit eigenen Bildzeichen geschriebenen fernöstlichen Sprachen, allen voran das Chinesische.

Professionelle CAT-Systeme steigern die Effizienz und Qualität unserer Übersetzungsdienstleistungen und helfen Ihnen, ihre Kosten zu senken. Daher setzen wir seit 1993 solche Systeme ein. Außerdem garantieren wir eine gleichbleibende hohe Qualität unserer Übersetzungsdienstleistungen mithilfe unseres Terminologie-Sharingsystems «nexus tBase».